Conference Venue | 会议场所
Grand Hyatt, Jin Mao Tower | 金茂君悦酒店
The Conference will be held in the 5-star facilities of the Grand Hyatt Hotel in the landmark Jin Mao Tower  within the heart of Pudong, Shanghai.  Perhaps the best known of all Asian skyscrapers, the 1999 Jin Mao has been specifically selected as the venue due to the high quality of its facilities, and its location in the epicenter of high-rise activity in Shanghai, specifically among the “supertall trio” of towers that are shaping the Pudong skyline:  Jin Mao, the neighboring Shanghai World Financial Center, and the Shanghai Tower which is expected to be nearing completion by the time of the conference. Delegates will have an opportunity to tour these buildings/construction sites and hear from the building’s owners, architects and other connected parties during the conference.

Hotel Accommodation
Extremely competitive rates at the Conference venue hotel – the 5-star Grand Hyatt Jin Mao – mean that you can stay in this seminal building during the Conference for almost half the price of typical rates (see registration section for more on these rates). In addition, competitive rates have been secured at other 5-star, 4-star and 3-star hotels located near the Conference venue, as shown below:
会议将在位于上海浦东新区中心的地标性建筑金茂大厦内的五星级君悦酒店里举行。 1999年建成的金茂大厦可能是最为人所熟知的亚洲摩天大楼,它被选作第九届全球会议的召开场所也是因为它的时代意义以及国际声誉。同时,金茂大厦拥有高品质设施和其位于上海高层建筑群中心的地理位置---尤其是它与将在会期内临近竣工的上海中心大厦、与其相邻的上海环球金融中心构成“超高建筑三巨头”,塑造了浦东的天际线。 出席会议的所有代表都将有机会参观这些建筑/施工现场,并在会议上听到建筑师和其他有关各方对建筑的讲解。

酒店住宿
会议所在酒店极具竞争力的价格——五星级的上海金茂君悦酒店——意味着在会议期间的住宿您可以享受到几乎优惠一半的价格 (更多价格详情,请见注册板块)。
另外,会场附近的四星级酒店和三星级酒店也已提供有竞争力的房价,如下所示:
Park Hyatt Shanghai Hotel (5-Star) | 上海柏悦酒店(5星)
Pudong Shangri-La, East Shanghai (5-star) | 上海浦东香格里拉大酒店(5星)
Four Points by Sheraton Shanghai, Pudong (4-star) | 上海浦东福朋喜来登由由酒店(4星)
Eiffelton Hotel (between 3-star to 4-star) | 艾福敦商务酒店 (介于三星与四星)
Motel 168 (Shanghai Shangcheng Branch) (Budget hotel) | 莫泰168上海陆家嘴商城路店 (经济型酒店)
Grand Ballroom (left) and Drawing Room Lounge (right) will be used during the Conference
宴会厅(左)和宴宾厅(右)将作为会议场地被使用
Crown of Jin Mao Tower
金茂大厦顶冠
Grand Hyatt, Jin Mao Tower | 金茂君悦酒店
Located in the centre of Pudong and the Lujiazui business district, Grand Hyatt Shanghai hotel is one of the "highest hotels in the world," occupying the 53rd to 87th floors of the Jin Mao Tower. The hotel provides a fully serviced Business Center for business travellers and easy access to the Shanghai Stock Exchange, Shanghai World Financial Centre and International Convention Centre. The hotel is home to restaurants and bars appealing to all tastes: the Shanghainese Club Jin Mao, the Italian Cucina, the Grand Cafe, and the Cloud 9 Bar with 360-degree views of the city in a futuristic sky-lounge setting.

The Grand Hyatt Shanghai continues Hyatt’s association with landmark architecture by making its home in this stunning 88 floor obelisk which forms the hub of the new Shanghai and enjoys spectacular views of the Bund and Old Shanghai. Fusing new age technology and old world elegance to dramatic effect, the Grand Hyatt Shanghai offers a self contained world of luxury accommodation, dining and recreation.


Particularly impressive is the 920 square meter (9,902 square foot) Grand Ballroom and the 665 square meter (7,158 square foot) Crystal Ballroom, which are only a few of the spaces that will be used during the CTBUH 2014 Conference. There are intimate and large meeting spaces which provide a variety of settings to network before, during and after the Conference. The hotel facilities bear testament to the attention to detail that has become the Grand Hyatt Jin Mao's hallmark.

Visit the hotel website

坐落于浦东中心和陆家嘴经济区的上海君悦酒店位于金茂大厦的53层到87层,是“世界上最高的酒店”之一。它为出差的旅客提供了完善的商务中心,并且旅客能便捷前往上海股票交易所、上海环球金融中心和国际会议中心。该酒店也汇聚了符合各种口味的众多精品餐厅和酒吧:金茂俱乐部、意庐意大利餐厅、君悦咖啡厅和拥有可以360度观赏上海全景的高空休息室的九重天酒廊。

上海金茂君悦酒店沿袭君悦连锁一贯的作风,在地标建筑上安家。所以您能在塑造新上海城市中心的88层高的方尖塔上享受到外滩和上海旧城的壮观景象。将新世纪的技术和旧时期的典雅融合在一起,上海金茂君悦酒店自身就具有世界水准的奢华住宿、用餐和休闲场所。

金茂君悦酒店920平方米(9,902平方尺)的大宴会厅和665平方米(7,158平方尺)嘉宾厅尤其令人印象深刻,而这仅是2014 CTBUH会议期间将使用的空间中的少数。而在会前、会期和
后,众多广阔及私密的会议空间也会为来宾提供交流场所。酒店设施注重细节并展现品味,而这也成为金茂君悦酒店的标志。

访问酒店主页
View down the grand atrium at Grand Hyatt, Jin Mao
从金茂大厦内的君悦酒店天井向下俯视的景象
The Three Brothers: Shanghai World Financial Center, Shanghai Tower, and Jin Mao Tower
浦东三兄弟:上海环球金融中心,上海中心大厦以及金茂大厦


© CTBUH 2014 All Rights Reserved